人気ランキング

J SPORTS IDを登録すれば、
すべての記事が読み放題

J SPORTS IDの登録(無料)はこちら

メルマガ

お好きなジャンルのコラムや
ニュース、番組情報をお届け!

メルマガ一覧へ

コラム&ブログ一覧

フィギュア スケート コラム 2023年3月22日

宮原さんが知る海外選手たちの横顔&注目ポイント | フィギュアスケーターのオアシス♪ KENJIの部屋【選手インタビュー頑張って!さっとん応援SP】

フィギュアスケートレポート by J SPORTS 編集部
  • Line
MOMポーズを披露する宮原さん

MOMポーズを披露する宮原さん

フィギュアスケートファンの“もっと選手の素顔を知りたい!”という熱い想いに応えるべくスタートした、「フィギュアスケーターのオアシス♪ KENJIの部屋」。今回は、3月22日から、さいたまスーパーアリーナで開催される世界フィギュアスケート選手権で、日本代表選手へのインタビューを担当する宮原知子さんをお招きしました。その名も「世界フィギュアスケート選手権2023 特別編 選手インタビュー頑張って!さっとん応援SP」。出場選手の注目ポイントを伺いながら、選手インタビューの予行練習もKENJI先生と行いました。その様子を全4回に分けて書き起こしコラムでお届けします。

3回目の今回は、宮原さんが知る海外選手たちの横顔や注目ポイントを、たっぷりとお届けします。

ジェイソン・ブラウンに教わったギャグを披露!

男子シングル注目選手

男子シングル注目選手

KENJI:日本人選手たちのライバルとなる海外の選手をピックアップしています。

赤平:海外勢の注目選手をご紹介していこうと思います。まずは男子シングルからです。アメリカのイリア・マリニン選手。鮮列なデビューを果たした若い選手で、クワッド・ゴッド。4回転を飛んでくる選手です。その他にも注目選手を一部ですがピックアップしています。

KENJI:いかがでしょうか。仲の良い人とかいる?

宮原:はい、います。

KENJI:男子で?

宮原:ジェイソン(ブラウン)とは、昨年のショーの間。今年もですけど、ずっと同じショーに出ていましたし、ジュニアの時から同じジュニアグランプリに出て、今でもよく「ジュニアの時から今までずっと一緒にいるなんてクレイジーだね」って言ってます。

KENJI:そんなジェイソン・ブラウンさんに教えていただいたギャグがこちら!

WOWポーズ

WOWポーズ

宮原:WOW!!

KENJI:WOWと?

宮原:MOMです。

KENJI:これをね、もうずっとやってくるんですよ。

宮原:すみません。これしかネタがなくて。

KENJI:どういう意味なの……いや、いいわ。

宮原:意味はないです。

KENJI:そうや、意味を聞いてもしゃーない。じゃあ、これから知子ちゃんを見かけたら皆さん「WOW」とよろしくお願いします。はい、じゃあ、続いて女子に行きますか。

赤平:女子は全米選手権を制しましたイザボー・レヴィト選手などをピックアップいたしました。いかがでしょうか?

KENJI:韓国の選手が、最近強くなりましたよね。

宮原:イェリム・キムちゃんとは同じ試合にたくさん出たことがあります。

KENJI:本当に? 身長が高いんだよね。

宮原:高くて綺麗。

KENJI:すごく練習熱心だと聞いてます。仲が良かったりするの?

宮原:英語を少し喋るんですけど、親しく会話することは今までなくて。でも大会で会ったら必ず「Hello」って、ハグをして。

KENJI:他の選手とかに仲いい選手いる?

宮原:ルナ・ヘンドリックス選手はこの間のArt on Iceでも一緒になりましたし、少しずつ仲良くなっています。

KENJI:英語で話すの?

宮原:英語で話します。

KENJI:本当は何語になるの?

宮原:ベルギー語ってあるんですかね。

KENJI:うーん……英語みたいです。明るい方ですか?

宮原:すごく明るくて。スケートに対しては真摯にガッていくタイプなんやなと感じるんですけど、スケート以外では「Yeah!」みたいな感じなんです。

女子シングル注目選手

女子シングル注目選手

KENJI:スケートのことには「ガッ」。他は「Yeah!」?

宮原:そうです。めちゃくちゃわかりやすい。

KENJI:集中するときは集中して、他はリラックスされてるのかな。注目の選手ですか?

宮原:はい。一緒に世界フィギュアスケート選手権も出たことあるんですけど、その時からジャンプがうまいっていう印象でした。

KENJI:綺麗な選手ですもんね。

宮原:手を挙げてジャンプもされるんですけど、全部がひとつの流れになっている感じがします。

KENJI:そういうところも、注目して見ていってほしいんですね。

海外選手には英語でインタビュー予定

ペア注目選手

ペア注目選手

赤平:続いてペアに参りたいと思います。注目選手はグランプリファイナルで銀メダル、アレクサ・クニエリム&ブランドン・フレイジャー組、エミリー・チャン&スペンサー・アキラ・ハウ組など。いかがでしょう。

KENJI:ペアを見たりします?

宮原:璃来ちゃんと龍一くんたちがトロントに来てから、カナダのペアの選手も試合で見るようになって、ペアも興味が出てきました。

KENJI:豪快よね。

宮原:すごいです。

KENJI:すごいよね。横で見たら、(山を描くように)見えるもんね。

宮原:1回体感してみたいです。

KENJI:お願いしてみたら? 龍一くんがやってくれるよ。

宮原:一度、女性が腕を下にして足を開いて、男性が持ち上げるリフトをやりました。

KENJI:どうやった?

宮原:お互いの力を利用してグッて上がるのが、いかに大事なのかを感じました。

KENJI:タイミング。

宮原:タイミングと勢いとか。

KENJI:ペアはアメリカも強いですからね。そこに注目していきたいですよね。

赤平:最後はアイスダンスです。カナダ、アメリカなどが注目選手に並んでいます。パイパー・ギレス&ポール・ポワリエペアなどですね。

KENJI:どうですか。

宮原:パイパー・ギレス&ポール・ポワリエ、マディソン・チョック&エヴァン・ベイツは、スターズ・オン・アイスで一緒に出演して仲良くなることができて、私はうれしいです。なので、応援しています。

KENJI:パイパー&ポールのカップルは本当に独特で、印象に残る演技もするよね。もちろんアメリカのカップルも素晴らしいし。

宮原:それぞれ違ったテイストが入っていて。

KENJI:ね。同じ競技でするのから、ジャッジも難しいだろうね。

宮原:でも、見ているのは楽しい。

アイスダンス注目選手

アイスダンス注目選手

KENJI:楽しいよね。あと、やっぱり一緒に練習するとアイスダンスの人ってすごいよね。

宮原:エッジの使い方とか深いなと思いますね。

KENJI:そう。簡単には説明できひんよね。ちなみに海外の選手にも知子ちゃんはインタビューするの?

宮原:少しだけ。

KENJI:少しだけ?

宮原:どこまでかはわからないですけど、やります。

KENJI:英語で?

宮原:英語で頑張りたいと思います。

KENJI:知子ちゃん。英語ペラペラだもんね。

宮原:うーん、頑張っています。

KENJI:ちなみに俺が初めて知子ちゃんに振り付けした時、英語でやったの覚えてる?

宮原:そうでしたっけ……

KENJI:全然覚えてない……マジで?

赤平:KENJI先生、何の振り付けだったんですか。

KENJI:その時はまだ小さい時で、1分ぐらいの振り付け。日本に来てすぐかな。

宮原:あ〜、なんとなく。うっすらと覚えてる。

KENJI:先生に「この子は英語の方がわかると思うんだ」って言われて、英語で振り付けたのに全然覚えてないよ……

宮原:すみません(苦笑)。

KENJI:気を取り直して、次は本番を前にインタビューの練習をしたいと思います。

文:J SPORTS編集部

J SPORTS編集部

J SPORTS 編集部

 

  • Line

あわせて読みたい

J SPORTS IDを登録すれば、
すべての記事が読み放題

J SPORTS IDの登録(無料)はこちら

ジャンル一覧

J SPORTSで
フィギュア スケートを応援しよう!

フィギュア スケートの放送・配信ページへ